Ali jäisten vetten kuljen, alle vetten sukeltaiksen, rautaportille raahaudun, vaskiovelle vetäydyn. Tuonen herran luokse. on käynyt kulkuni. Kuoleman taakse. vienyt vikura tieni. Silm...
96 letras de Músicas de Korpiklaani: Baixar MP3, Significado, etc.
Conheça as 96 letras de músicas de Korpiklaani cadastradas no nosso site. Clique em cada uma delas para acessar detalhes diversos.
1. Ali Jaisten Vetten 2. Ämmänhauta Kerran alla kuun ja päivän. Aleni elämän aamut. Paikassa salan salolla. Vesilahden laitamilla. Laittoi henkiä hyväksi. Toisen taitoi taitavaksi. Vaan ei kolmatta eloa. Om...3. Antaja Kuljin maata matkallani. Tieni etsijän edessä. Kera silmin siintomielin. Aatepäiden päivilläni. Kuin kätensä on kohonnut. Elon huolen huomiosta. Kuin on aikoja el...4. Beer Beer From evening to morning. And morning to evening. I wanna drink. Something stronger than a man. From evening to morning. And morning to evening. I wanna drink. 'cause that's what I am. Refr...5. Before The Morning Sun Down, in the forest path. When the night comes closer. Air's full of magic. When, elfgirls dancing. Dancing in the circle. I watch them from the bushes. Down, in the forest path. When night comes...6. Bring Us Pints Of Beer Bring us pints of beer. If you dont't drink, you can leave. Bring us pints of beer. We gonna drink now and here. We've been around the world. We've devoured endless roads. We've se...7. Cottages & Saunas Attack forward you Nordic boy, fire to the balls. Attack without fear through the enemy lines, attack and let it burn. [Chorus:]. Here we had built our cottages and saunas, from the swamp we have shov...8. Crows Bring The Spring End of the Winter. End of the coldness. End of the day. Crows come to this forest. Flies through this woods. Over the dark water. Where ice will die soon. Winter surrenders finally. Spring rises it&ap...9. Duoddarhálti Dolos luondu. viissis go stuorra albmi. alo fal adda ahte ii giige. baze baze dan haga. Duoddarhalti. muihdahko mo. go son mieladuvvo. dan dulvi dan headi...10. Erämaan Ärjyt Lieksus' lampö, ko mun tuli kuuma, saunal lautehilla. Lieksus' lampö, ko mun tuli kuuma, saunal lautehilla. Vaa vasta ko saam mää sahtia kulkkuun, ni sitte se vasta piisa...11. Fields In Flames They rode. Those who hundred men. Narrow roads. Through this dark cold land. They burnt all villages. They raped and destroyed. Took gold, silver and coins. Taxes to king was their mission. But pain a...12. God Of Wind Let me tell you a story. Story of a man. Who wants to be a god. God of the wind. He dressed to brown. Brown leather clothes. He used a bone mace. And ate mushrooms. He lived in the woods. There trees...13. Gods On Fire The snow failed to appear, This year the winter never begun, Furious storms keep raging, Nature shows her powers, Her revenge will be cruel, Now it's time to pacify our deeds. Against her, And ho...14. Hands As Their Wings So silent, I see, oh so silent. I see the procession so black, oh so dark, so dark. silent I see the procession of sorrow, hands as their wings, shielding are the hands. shielding the eyes are the win...15. Happy Little Boozer He sees himself as the saviour of the world. his will is strong and he's felling good. I've known him since the first taste of beer. I will meet him many times in a year. Happy little, happy...16. Hengettömiltä Hengiltä Virui vanha tainnoksissa. Noidan vita tehdessansä. Sielun tietä etsimässä. Tuolta tuonelan metsästä. Hengettömiltä hengiltä. Katkerina katselleilta. Kalman...17. Henkselipoika Minä piikoja pihalla katselen. kuka ois yhä vanhana tuttu. mutta kuinka me vanhaksi päädyttäisiin. se onkin jo ihan eri juttu. Minä heinäsen huulille asetan. siin...18. Hide Your Richess If you can hear the whisper of the wind. and the words of the woods. If you can hear the whisper of the wind. and the words of the woods. then you can find your way, out of the dark to the other side...19. Honor No use going to the underworld. Alone toward the evening. No use fearing for your life. When life is drawing to a close. No use going to the underworld. In order to escape your time. You shouldn'...20. Hunting Song Hunting is going on. We are a part of the wilderness. Hunting is going on. Only the fast will survive 2x. In the forest we prowl. Looking hard for deers. Hunger croaks in our stomaches. Our eyes like...21. Huppiaan Aarre Pohjantuuli, tuisku kylmë. hyytü hüüimmehistä. lumeen viiltövalkoviirun, heittïvarjon valkomaahan. Tuuli kylmëupsahtavi. aamusella ankialla, purevalla pakkasell...22. Ii Lea Voibmi Ii leat vuoibmi, ii leat bearraš, ii leat ruhta. Don livèèet mu vuoibmi, don livèèet mu bearaš, don livèèet mu nieida....23. Iron Fist Dark night nothing to see. Invisible hand in front of me. Scared to death there's someone near. Scared to move but you can't say here. You know me, evil eye. You know me, prepare to die. You...24. Isku Pitkästä Ilosta Raivo se raju rankoo, rankoo se maata, vihavirrat vihmoo verta, vihmoopi verta. taivahankannet paukahtavat, rajuilmat raiskaelevat. Käyvät tähet tanssimahan. kelluu kivi vetten pä&...25. Jouni Jouni Lumihanki, pontikka ja saunavihta. Minut nouti kylän vouti pakkasesta. Kun se saapui minä vaapuin terassilla. Sanoin: "Paskanmarjat mun täytyy mennä. En millään enn&...26. Journey Man I was born in a deep forest. I wish I could live here all my life. I am made from stones and roots. My home, these woods and roads. All my life I loved this sound. Of the woods all around. Eagles flie...27. Juodaan Viinaa (hector Cover) Kolmen tähden jallupullon juotuaan. Kaksi miestä tutkii muistikirjojaan. Toinen tuskailee, kun sivut täynnä on. On toisen kirja pitkään ollut sivuton. Vaimo liikaa miehel...28. Kädet Siipinä Niin hilijaisen, naen hilijaisen. naen kulkueen miin mustan, niin tunman mustan. hiljaisen naen surussa kulkevan. kadet on siipina, niin on kadet suojana. suojana siivet silmain. surun silmain, kadet...29. Karhunkaatolaulu Karkahautti karhiainen. Mylleröitti messän herra. Kaatu maahan kuninkaana. Lävistyipi leppäsille. Kuusikoilla kankahilla. Keväsellä mehtilöillä. Kontioista kaae...30. Keep On Galloping Keep on galloping. my black horse. carrying me. to unknown shores. through these outlandish woods. and with confidence back home. Lennä, laukkaa heposeni, lennä, laukkaa hallavaharja, kii...31. Kipumylly Hennon neion kova koura. myllyn kampee kangistavi, kalveen immen hauras katse. kivun kantaa maailmalle. Jauhaa mylly murhesia, tuottaa tuskan taikinata. Jauhaa mylly murhesia, nostattavi vahinkoja. V&...32. Kirki Öitsilöissä, karkeloissa. Karkeloissa mielesissä. Juhlasissa köyrysissä. Nyt miehyt olla tahon. Jalka tahtoo tanssahella. Toine vähä vähtäskellä....33. Koivu Ja Tähti Siso kule kylessäni. Liku pieni vieressäni. En mie muista kussa koto. Kussa koto synnyinsija. Kussa iso ennen asu. Kussa emo ennen eli. Senpä tiiän senpä muistan. Että ol...34. Könnin Kuokkamies Kuka tuolla taivaltavi, kuka tuolla patsuttavi?. Liekö kumman keloranko, vaiko vaiva vainajaisen?. Vaiko vaiva vainajaisen?. Liikkuu maata, liikkuu, raivaa, kyntää, niittää. K...35. Korpiklaani Kanervalan kasvatiksi. Tapiolan taprojaksi. Olen syntynt' sotijalo. Varttunt' vaeltala vahva. Soitten, korpein halki tarvon. Aarnikankain aarteit' etsin. Ikihenki syömmehessäi...36. Korvesta Liha Tuhannen kerran varhasella. Pyytöön lähtö piukupakkasella. Valkosarven viemänä. Turkkipalttoon kiertynnä. Kivel' isol' salasella. Pyytöonnet on aneltu...37. Kultanainen Mitähän tuostakin tulevi, tulenhengen helpehistä?. Takoiskun tuoksinasta, vasarasta vaskisesta?. Taon totta taakakseni, unhon unta unskokseni, hopiaista hoivakseni, vaskivartta vierehen...38. Kunnia Turha miehen on manalle. Yksin mennä il tasella. El miehen pidä pelätä. Elämää elon lopussa. Turha miehen on manalle. Omaa aikaansa paeta. El miehen pidä omaans...39. Kylästä Keväinen Kehto Heilui haiven harmaitani. Suortuva suvun hopea. Uotin tuonelan yö-karjan. Vierellä suvinen lehto. Aamun harmaus herätti. Unistansa aimo miehen. Sylissä riemun riemupeite. Vierall...40. Lempo Tyttäret tulen tekevät. Tuvan taakse taaton saaman. Siell' on sammunut sukuni. Elon alla lempiväni. Lempo lempeä tuleni. Halun henki herttaisempi. Miss' on onneni vakaine...41. Let's Drink Little red house, potato field. little forest, lake as far as you can see. Woodshed, for my homebrewed beer. perfect place for drunkards like me. Never gonna give up my rugged life. never sell my infe...42. Liekkiön Isku Pelto palo, loimo nieli viljatähkät, ulenhenki tarpahutti, roihu raiskas' rukkiin varret. Kävi kato kauhistava, kurja onni kammottava, menetyski musertava. turha sao, masentava. Ku...43. Lonkkaluut Konsa laulua laatinemme. Ukon itsensa iloksi. Kalevalan lehtomaille. Pohjolan komeille pihoille. Laajetkoon laulumme lujemmin. Yltympäri kosmisen kotimme. Halki kannen avaruuden. Krjokannen kulta...44. Louhen Yhdeksäs Poika Tehtäväni Tärkeäni, Kuhun Synnyin, Vartuin Kasvoin, Saapi Vuottaa, Pikkät Vuuet, Saapi Kestää Kaikki Kauet. Nimityksen Minkä Annan, Sille Annan, Sille Laitan?....45. Luontoni Portit pohjolan näkyvi. Paistavi pahat veräjät. Kannet kirjo kiimottavat. Yössäni valo tulesta. Tulesta yö ylle pääni. Päästä saarelle sukuni. Su...46. Man Can Go Even Through The Grey Stone Man can go through the grey stone. Man can go through the great stone. Man can go, man can go. Men's got to do what men's got to do. Men's got to do what men's got to do. Men'...47. Metsämies (forest Man) Ei metsänmies ole neljännyt raatamista. Sano pokasahaa nylkyttävä jätkä. Ei ole koskea tullut, joka heivannut ois. Tämän jätkän tukiltansa pois. Se on...48. Mettänpeiton Valtiaalle Kerran kuljin yössä korven, lepikossa pilpattelin, öitsilempi mielessäni. levotonna mieletönnä. mettänpeittoon niinpä jäihen. kaotuimpa maitten alle. Sill&...49. Midsummer Night Growing up with the wild bears. Breathing the smell of burning wood. Rain and clouds my only friends. Sun and moon and stars my light. Now it’s time of a midnight sun. The eternal light and a b...50. Minä Näin Vedessä Neidon Minä näin vedessä neidon. Järvessä veden emännän. Katsoin kanta-katseellani. Silmillä veden sinisen. Otan neidon itselleni. Järvestä veden emänn&...51. Misty Fields I can remenber the horses of the pasture. misty mornings and cool of the evenings. I can remember when the wind whistles. in the corners of the house. I can feel the fear of the dark. when shaking und...52. Mu Sieiddi Beales Mun Gottan Mu siedni aidna. gii mus doalla fuola. aidna geasa jahkan. aidna geasa oaffarusan. dan ii giige eara sahte gavdnat. Mu sieiddi beales mun gottan. mihkkiige ii leat loahpalas. vaikke japmin boatha. mih...53. Native Land The waves of the lake splash. And pines hum. The frost of the north hurts. Finnish grief in signs. Woods bleak and stony, unlit. There my mind rests. There I will forget the pain. Stars and moon us bl...54. Niin Hilijaisen Naen hilijaisen. Näen kulkneen niin mustan. Niin tumman mustan. Hiljaisen näen surussa kulkevan. Kädet on siipinä, niin on kädet soujana. Suojana siivet silmäin. Surun si...55. Nordic Feast Kasvoi kerran kaunis lapsi. Niin yleni ukon poika. Kirmu kiivas kassapäine. Vesilahen vallasmiesi. Nelivuosna nelisteli. Paimenkoiral' kulleroitti. Viisivuosna hevon päällä. U...56. Northern Fall The Woods are getting naked. and the weather is getting colder. I can feel this fall deep inside my bones. I hear the call of the birds. they are going to leave us. I wonder how they know their destin...57. Nuolet Nomalan Metsä musta, kylmä taivas, kylmä taivas, koko kunnan perukoilla, jahtikentän pientareilla. Kolmas päivä, nälkä suuri-. Läljet pienet toivon tuovat. Toivon...58. Old Tale Old tale about the girl. And the poor farmer boy. Their time together flamed. It couldn't last forever. They knows it well. So they took from the moment. Everything. So they took from the moment....59. Päät Pois TaI Hirteen (peer Günt Cover) Perkele!. Pelto Routii. Hevonen Kuoli. Talikko Taipuja Katkes. Navetta Sortuu. Sarka-Aura Ruostuu. Emäntä Hyppäs A. I. V. Hautaan. Sonnil'Ei Seiso. Ammut Ei Anna. Kukko Koisii Puo...60. Paljon On Koskessa Kivia Vuoksivirrat vavahtavat, kymikummut kurmuttavat. Anna ei armoo koski karu, koski karu, köngäs kiero. Iskee niskaan, jäytää jalkaa, syöksyy selkään, potkii p...61. Palovana Salatuli, virvatuli. Piilos', kätkös' käpäjävi. Varron varsin polttamasta. Hipiätäin palonarkaa!. Vedet haihtuu kastuissani. Maatki palaa juostessani. Hurm...62. Pellonpekko "Instrumental"...63. Pilli On Pajusta Tehty Minä veistelen pajua. Puusta pillin soitokseni. Soi sinä pajuni nuori. Notku sointu sointuvaksi. Pilli on pajusta tehty. Sävelistä soittomieli. Soi nyt oksa pellon pääst&...64. Pine Woods "Instrumental"...65. Rauta Iske rauta, synny rauta, Synny kuumassa tulessa. Iske rauta, nouse maasta, Synny povissa luonnotarten. Iske rauta, tapporauta, Iskemällä sinä synnyt. Iske rauta, musta rauta, Kuuma terv...66. Rise Out of the silent sea. Came the holy men of war. Killers in the name of god with bible. Cross and book of law. Welcome to the land of ice. Welcome to the land of snow. Please come in and meet our gods...67. Runamoine Ennem' muia eli paljo, paljom' miähii mahtavia. Ennem' muinoi eli myäski, suuri noita Runamoine!. Runamoine - myrrysmiäsi, Runamoine - lovenkäyjä, jumaltenki ve...68. Running with Wolves Instrumental...69. Ruumiinmultaa Luutahoilla hiljaa kuljen, kuulostelen pohjantuutla. Kaavin maata kourillani tarpeiksi tulevan päivän. Huomenna tulen takaisin, juodaan malja, juodaan toinen. Multaa viskon viinaksiisi, mais...70. Sahti Synny sahti saatavaksi. Kalja kannateltavaksi. kuusen kuudesta sulasta. kanervalan kannikosta. Pane päivät päälletyksin. Maltaista makuni kulta. Synny syistäni hyvistä. H...71. Sen Verran Minäkin Noita Noita joka norolla. Katehia kaikki kansa. Velhoja joka vesillä. Joka teillä tietäjiä. Kaksin puolin kartanoa. Kohdin kolmatta kovoa. Joen juoksun juoksuansa. Ympäri minun koti...72. Shaman Drum I've wandered with the folk of the woods. Wisdom I've learned from the oldest one. He said: "do not fear me". And led me to downwards. I saw big aperture in the ground. When he ask...73. Spirit Of The Forest He never speaks. But he understands. Thinks higher than a man. He's living in the northern lights. In winter everlasting. He travels around. Big drum in his hand. And he knows. What you have in y...74. Suden Joiku (yoik Of The Wolf) Viiman villin vitsomana, Melkotuulen murjomana, Juoksi hukka hurjanlaine, Riensi susi sinisilmä. Läpi vuroten, tuntureitten, Kuulu laulu laajanlainen, Läpi metsän kautta kairan, Na...75. Sulasilmä Valokuuhuk' kuikkajavi, Kajastava' tähtilapse', kesäyähyk' lämpehinki', valosinki yättöminki. Raitti paljas raikkaallaanne, tiähyp' pi&...76. Surma Koitti kuurankirkas taisto. Mahtavaine mittelöine. Jossa sankar' satumaine. Teräsmiekka, tuimasäila. Otti hengen haarnivalta. Jätiltä järkälöiseltä. V...77. Tapporauta (killing Iron) -Synty tapporauta. -Synty tapporauta. Soas' sorti surmamiehet, Ilikiäimmät ilkimötsi, Häviölle hennon heimon, Kuolontyveen kurjan kansan. Lästä saapu inehmoine,...78. Tequila Miesten mieli maailmalle, Poluil tietämättömille. Merien, teiden tuolle puolle, Taivalt tuonne taittoin. Kulkurina maailmalla, Soitel' viinan vihmomana, Kansoil' tuntemattomil...79. Tervaskanto järkäleinem' mahtivaari. talttumaton ikiurho, korpehella katsastavi, jänkäsellä jäkättävi. Kaiken nähny, kaiken kuullu. kaiken tiänny, kaiken tai...80. Tuli Kokko Tuli kokko, iliman lintu, havukka, tuolt' tuulten päältä, litti lintu, syöksy sääksi, sinitaivon selänteiltä. Siivet sil' ol' suuremmoiset, h...81. TuoppI Oltta Illansuussa istuksimme, muinasia mietiksimme, karkeloitu tunti kaksi, karvan verran kolmattaki. Suuta kuivaa, päässä pauhu, mi on miehillä vikana?. Janottavi, jolkottavi, kaljakann...82. Ukon Wacka Lammin kesä, kevätkylvö. Ja krikas terhen, lämmin tuuli. Ja koittaa silloin juhlan aika. Ja koittaa silloin vakan aika. Ja silloin juuaan ukon malja. Ja silloin aik' on vakkae...83. Under The Sun When all around is burning. You are the flame, you are the sun. You'll burn your way to a secret place. To a place where you can breathe. When all around is drowning. You are the one who can fish...84. Uniaika Oli aika ammoinenki, uniaika unohettu, kaukoaika kammottuki, mennyt mieli menetetty. Sitä tiesin sitä taisin, sitä kauvan akttelinki, Sitä elin elämäni. koinpa kuolla kuo...85. Vaarinpolkka Instrumental...86. Väkirauta Viere vaino, vihavieras, kulki kauhu, Hiien heitto, polki mannert', anturaine. tarpahutti tuhokoura. Sai se yhen vastahansa, yhen miehen mäkimailta, kera vasken valituimman, rautakouran eikk...87. Veriset Äpärät Tahtomattamme synnyimmy, synnyimme turvat urmeess' vuotaen, vuotaen syksyisnä sateena, sateena, verestäni mustan. Punasilmämme hohkavat, hohkavat korvain läpi äänet,...88. Vesaisen Sota Sota hurja, raappasota, viisikolmatavuotine, korves' käytiin, korves' kuoltiin, miekkaa, tulta käytettihin!. Siihen syntyi Vesainenki, sitkee sissi suuremmoine, voittamaton voittav...89. Vesilahden Veräjillä Kasvoi kerran kaunis lapsi. Niin yleni ukon poika. Kirmu kiivas kassapäine. Vesilahen vallasmiesi. Nelivuosna nelisteli. Paimenkoiral' kulleroitti. Viisivuosna hevon päällä. U...90. Viima Sen Tuulen tuolta tunnen. Sen tuulen tuolta tunnen. Sen tuulen tunnen latvuksissa. Tunnen tuimat tuiskaukseses. Tunnen henkes hehkuvaisen. Sen Tuulen tuolta tunnen. Sen tuulen tuolta tunnen. Sen tuule...91. Viinamäen Mies Hei hei hei!. Hei hei hei!. Hei hei hei!. Hei hei hei!. Hei hei hei!. Kun mä kerran lähdin kiertämään. Sen mä muistan aina varmaan. Katsoin merta, loputonta. Kädess&...92. Vodka Vodka, you're feeling stronger. Vodka, no more feeling bad. Vodka, your eyes are shining. Vodka, you are the real MAN. Vodka, wipes away your tears. Vodka, removes your fears. Vodka, everyone is...93. Vuola Lávlla Vuola lávlla. I játbeaivái. jallavuohtiij rádjai. festet mun ferten. Vuola, vuola mun aigon lási. vuolas juhkaluvvat, vuola, vuola mun aigon lási. vuolas mieladuvvat. [En...94. With Trees Far, far away, where the birch wouldn't grow. Far, far away and where the wind freezes your face. There you won't be alone. I would rather fly with eagles, to the snow hills. I would rather...95. Wooden Pints There's men, underground. Who have never seen the sun. But they really know how to party. Little men from underground. Who have never seen the sun. But the really know how to party. [Chorus:]. Th...96. You Looked Into My Eyes We are here alone. Only the camp fire. Shines on your face. I touched your hand. But you disappeared. As the smoke the air. You looked into my eyes. You have me hypnotized. And I do what you want to....