Letra da Música La Viejecita de Mozambique de Luis Enrique Mejía Godoy
Que bom que você chegou até aqui!
Veja abaixo a letra da música que separamos para você!
Yo soy Victoriano, trotamundo vasco,
llegué a Mozambique buscando una flor,
al caer la tarde detuve el camino,
con chapela vasca y con mi acordeón.
En la misma puerta de aquella hostería
una viejecita me identificó:
“¡los siete puñales de Santa María!
¡Usted es de España, lo mismo que yo!
En tus ojos claros de almendro florido
veo la Cibeles, manantial de amor,
y en tu risa alegre, loca algarabía,
la gente que corre en la plaza mayor”.
Y yo, Victoriano, trotamundo vasco,
sorbía una copa de añejo jerez,
un llanto cuajado de melancolía
surcó la mejilla de aquella mujer.
“Cuéntame de España, ‘mutil’ aguerrido,
¿qué es de tu Bilbao? ¿qué es de mi Madrid?
Yo vine a esta tierra hace ya tantos años,
me empujó a esta suerte la guerra civil.
Dime si aún alumbran los viejos faroles
en la Cava Baja del Madrid de ayer,
¿todavía fluyen las aguas humildes
en el Manzanares que me vio nacer?
Si algún día vuelves por esos caminos,
un favor del alma te quiero pedir:
tráeme un puñado de esa santa tierra,
que quiero besarla para bien morir”.
- Quiero decirles, amigos míos,
que al volver a la patria tomé
un puñado de tierra española
para llevarlo a la viejecita de Mozambique.
Yo soy Victoriano, trotamundo vasco,
volví a Mozambique buscando una flor,
al caer la tarde detuve el camino,
con chapela vasca y con mi acordeón.
Lo que contemplaron mis ojos absortos
no cabe en los versos, ni en una canción:
yacía postrada, gravemente enferma,
la viejita al punto me reconoció.
Sin decirme entonces ni media palabra,
bajo la luz tenue de un viejo quinqué,
tomó aquel puñado de tierra española
que mientras besaba musitó a la vez:
“Gracias, joven vasco, que Dios te bendiga,
ahora me muero dichosa y en paz,
porque he comulgado con la tierra mía,
pensando en mi pueblo y en su libertad”.
- Quiero decirles amigos míos,
que yo me alejé llorando con mi chapela
vasca y mi acordeón peregrino,
y un solo pensamiento taladró mis sentidos:
que tan importante es aquel que muere
con un fusil en la mano defendiendo
la libertad de su tierra,
como el que muere en el exilio,
soñando volver a ella-.
llegué a Mozambique buscando una flor,
al caer la tarde detuve el camino,
con chapela vasca y con mi acordeón.
En la misma puerta de aquella hostería
una viejecita me identificó:
“¡los siete puñales de Santa María!
¡Usted es de España, lo mismo que yo!
En tus ojos claros de almendro florido
veo la Cibeles, manantial de amor,
y en tu risa alegre, loca algarabía,
la gente que corre en la plaza mayor”.
Y yo, Victoriano, trotamundo vasco,
sorbía una copa de añejo jerez,
un llanto cuajado de melancolía
surcó la mejilla de aquella mujer.
“Cuéntame de España, ‘mutil’ aguerrido,
¿qué es de tu Bilbao? ¿qué es de mi Madrid?
Yo vine a esta tierra hace ya tantos años,
me empujó a esta suerte la guerra civil.
Dime si aún alumbran los viejos faroles
en la Cava Baja del Madrid de ayer,
¿todavía fluyen las aguas humildes
en el Manzanares que me vio nacer?
Si algún día vuelves por esos caminos,
un favor del alma te quiero pedir:
tráeme un puñado de esa santa tierra,
que quiero besarla para bien morir”.
- Quiero decirles, amigos míos,
que al volver a la patria tomé
un puñado de tierra española
para llevarlo a la viejecita de Mozambique.
Yo soy Victoriano, trotamundo vasco,
volví a Mozambique buscando una flor,
al caer la tarde detuve el camino,
con chapela vasca y con mi acordeón.
Lo que contemplaron mis ojos absortos
no cabe en los versos, ni en una canción:
yacía postrada, gravemente enferma,
la viejita al punto me reconoció.
Sin decirme entonces ni media palabra,
bajo la luz tenue de un viejo quinqué,
tomó aquel puñado de tierra española
que mientras besaba musitó a la vez:
“Gracias, joven vasco, que Dios te bendiga,
ahora me muero dichosa y en paz,
porque he comulgado con la tierra mía,
pensando en mi pueblo y en su libertad”.
- Quiero decirles amigos míos,
que yo me alejé llorando con mi chapela
vasca y mi acordeón peregrino,
y un solo pensamiento taladró mis sentidos:
que tan importante es aquel que muere
con un fusil en la mano defendiendo
la libertad de su tierra,
como el que muere en el exilio,
soñando volver a ella-.
Outras Músicas de Luis Enrique Mejía Godoy
Conheça aqui outras músicas de Luis Enrique Mejía Godoy que você poderá gostar.
AddictedAdictoAire, AireAl AlbaAll Your BeautyAloneÁmameAndaAsí Es La VerdadAusenciaAy de Ti, Ay de MíBrindaremos Por ÉlBurbujas de AmorBuscando Visa Para Un SueñoCanción PóstumaCanto de DespedidaCeremoniaChe, Que MalChinto JiñocuagoCinco MinutosClaroscuroComandante Carlos FonsecaComo DueleCuando DuermesDe MayorDe Noche Todo El DíaDe Querete AsiDe Quién Será La CulpaDe TantoDóndeDónde Estará La VerdadDos O Tres Segundos de TernuraEl Abanico SanyoEl ExtranjeroEl VueloEn TiEnamorado Por Primera VezEpílogo: Un Poema DesesperadoEresEso Que Llaman AmorExtraño SentimientoGloriaIman de MujerJuancito TiradoraJurameLa HormiguitaLa Poesía Es PalabraLa Última NocheLa Vida Que Nunca Os DiLas Cuatro Y DiezLe Llamaban LocaLentamenteLluviaMáscarasMienteMiente Como SiempreMorir de AmorNiño En La PlayaNo Te Desnudes TodavíaPájaros de Alas CortadasPalomita GuasirucaPasaba Por AquíPensando En TíPerfidiaPobre La MaríaPor Si VolvierasPor Ti Podria MorirPorque Te VasPrólogo: Lástima Luis (o Mira Que Eres Canalla 2ª Parte)Que HacerQuien Es ElQuisiera Poder Olvidarme de TiRevolucionSabor A MiSe SuponeSiéntateSiento Que Te Estoy PerdiendoSino Estuvieras TuSolo En TiSolo Si Me PerdonasTarde, Muy TardeTe Hecho de MenosTe Quiero TantoTu Me AcostumbrastesTu PielTu VacioUn PajarilloUn Ramo de VientoUna de DosViviendoViviendo En El AyerVolvereYo PertenezcoYo Te Propongo
Baixar Música La Viejecita de Mozambique (Luis Enrique Mejía Godoy) em MP3
Você pode baixar (fazer o download) ou ouvir diretamente a música La Viejecita de Mozambique de Luis Enrique Mejía Godoy no seu celular ou computador através do player abaixo.
Ouvir "La Viejecita de Mozambique"na Amazon Music UnlimitedOuvir "La Viejecita de Mozambique"
na Amazon Music UnlimitedBaixar Música Agora!
Ficha Técnica da Música La Viejecita de Mozambique
Número de Palavras | 315 |
Número de Letras | 2326 |
Intérprete | Luis Enrique Mejía Godoy |
Na tabela acima você vai encontrar dados técnicos sobre a letra da música La Viejecita de Mozambique de Luis Enrique Mejía Godoy.